È dura
Il miglior negozio specializzato in kimono della città, Tsuminaya
2024年12月6日
【12月展示会のお知らせ】
問屋解放Sale
半期に一度のビックセール
是非ご来場くださいませ!
記
と き 12/6(金).7(土).8(日)
ところ 中央区日本橋富沢町12-17
3階 大松呉服受付
特別出品,善之助の世界,天橋庵 丹後織物
織信 博多織
その他
京友禅、加賀友禅、刺繍、蒔絵、江戸小紋、西陣織、
小物その他
※大放出コーナーあり、
★ご予約制
12/4(水)迄にご連絡ください。
【11月展示会のお知らせ】 少し寒くなりましたね、いつもありがとうございます。 下記の通り秋冬もの新作発表会🍁を開催致します! ご高覧頂ければ幸いでございます。 記 と き 11/23(土).24(日) ところ 中央区日本橋富沢町12-17 3階 大松呉服受付 生粋堂,西陣有名織屋特集,博多織(織信) 全国の染め織(問屋蔵出し市コーナ!!) 七五三.成人式(振袖) 京友禅、加賀友禅、刺繍、蒔絵、江戸小紋、西陣織、博多織、 小物その他 ※掘り出し物コーナーあり!! ★ご予約制 11/21(木)迄にご連絡ください。 ➿0120-471-529 https://www.naotakegofuku.com/
【10月展示会のお知らせ】 秋の雅裳苑 假屋崎省吾 ~花と着物の饗宴~ 假屋崎省吾氏をお招きして新作発表会を開催致します!ご高覧頂ければ幸いでございます。 記 と き 10/26(土).10/27(日) ところ 中央区日本橋富沢町12-17 3階 大松呉服受付 特別出品 假屋崎省吾作オリジナル作品 川端美朝作 古代印度木版更紗 織信 博多織 その他 京友禅、加賀友禅、刺繍、蒔絵、 江戸小紋、西陣織、 小物その他 ※掘り出し物コーナーあり、 ★ご予約制 10/23迄にご連絡ください。
Informazioni sul negozio di kimono NAOTAKE
Saluti
Ciao! Mi chiamo Naotake Murashima, il proprietario del negozio. Dopo aver studiato per un anno (10 anni) con i miei genitori di Kyoto, ho aperto la mia attività nel 2005. Speriamo di poter proporre kimono che siano una fusione tra "kimono della cultura tradizionale (classico)" e "kimono che vivono ai giorni nostri (moderno)". Sebbene siamo un negozio di kimono, non solo vendiamo ma gestiamo anche varie richieste come lavori di manutenzione e riparazione. Se lo desideri possiamo accettare anche prodotti originali (scelta tessuti, bozzetto, tintura separata, tessitura separata). A Kyoto, questo tipo di negozio di kimono si chiama "Shikaiya". Il mio lavoro quotidiano è quello di essere un "negozio di kimono "hang-in-and-go" (stile elenco ordini) per i clienti. Non esitate a contattarci per eventuali richieste che non possono essere soddisfatte in altri negozi o dai un'occhiata ai nostri articoli rari che non possono essere trovati in altri negozi.
NAOTAKE Negozio di kimono Tre pensieri
01
Aiutiamo i nostri clienti a trovare il loro kimono preferito.Visite alle case popolari e mostre nelle antiche case popolari di Kamakura. Ti presenteremo una vasta gamma di opere provenienti da tesori nazionali viventi, artigianato tradizionale e artisti contemporanei provenienti da tutto il Giappone, comprese informazioni sulle mostre presso i grossisti di Nihonbashi. Vorrei proteggere, coltivare e tramandare la tradizionale cultura giapponese del kimono.
02
Accettiamo macchie, riparazioni e altre riparazioni per il tuo amato kimono. (Lavaggio, smacchiatura, tintura, lavorazione orafa, ricamo, ecc.)
Vorremmo utilizzare abili artigiani di Kyoto e Tokamachi per aiutare a preservare il tuo kimono.
03
より新しい品をご提案致します!
在庫をほとんど持ちません、御用聞きスタイル(ヒアリング)により、必要な品を、産地や問屋から取り寄せてご提案致します。常に最新の魅力的な品を大勉強(お値打ち)にてご提案することでお客様にとって最高の呉服屋を目指したく想います。
Spiegazione del kimono NAOTAKE
NAOTAKE営業所
Zona vendita
江東区枝川営業所
Ufficio Minato-ku Shinbashi
Ufficio del quartiere di Setagaya
Ufficio Kawasaki Musashi Kosugi
横浜営業所
厚木営業所
Ufficio di Kamakura
Ufficio Yokohama Totsuka (negozio principale)
横浜片倉営業所
Zona orientale di Tokyo
Ufficio di Koto-ku Edagawa 3-9-5 Edagawa, Koto-ku
Zona centrale di Tokio
Ufficio Minato-ku Shinbashi 4-19 Shinbashi, Minato-ku, Tokyo
Zona occidentale di Tokyo
Ufficio di Setagaya 3-24 Chitosedai, Setagaya-ku
Zona Kawasaki
Ufficio vendite Kawasaki Musashi-Kosugi 3-1301 Kosugi-cho, Nakahara-ku, Kawasaki City
Zona di Yokohama
Ufficio vendite Yokohama Totsuka (negozio principale) 2389-15 Kojaku-cho, Totsuka-ku, Yokohama
Ufficio di Yokohama Katakura 1-12-33 Katakura, Kanagawa-ku, Città di Yokohama
Zona di Kamakura
Ufficio di Kamakura 5-4-8 Dai, città di Kamakura
Zona di Atsugi
Ufficio di Atsugi 1-8-25 Onna, città di Atsugi
【全営業所について】
⭐️完全ご予約制
⭐️お出入り専門(外商型)
ご自宅へ御用伺いに参ります
※戸塚本店のみのご予約の上ご来店も可能です。
⭐️展示会の開催(都内や鎌倉その他)
お気軽にお問合せくださいませ。
inchiesta
2389-15 Kojaku-cho, Totsuka-ku, prefettura di Kanagawa
Articolo gratuito Ichiban Gofuku
FAX 045-875-36 14
LINEその他からもお問合せ可能です。
⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩